मासळी
Konkani
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Maharastri Prakrit 𑀫𑀘𑁆𑀙 (maccha), from Sanskrit मत्स्य (matsya, “fish”), from Proto-Indo-Iranian *mátsyas. Compare Marathi मासा (māsā), Hindi मछली (machlī) and Persian ماهی (mâhi). Doublet of मत्स्य (matsya) and मासो (māso).
Pronunciation
editNoun
editमासळी • (māsḷī) (Latin script masolli, Kannada script ಮಾಸೊಳಿ)
Usage notes
edit- The Konkani language distinguishes two words for fish. The first, and more common, is नुस्ते (nustè), which refers to fish eaten as food. On the other hand, मासळी (māsoḷī) refers to living fish in the water and is less common within the vocabulary of the speakers.