පස‍්සන‍්ත්

Pali edit

Alternative forms edit

Adjective edit

පස‍්සන‍්ත්

  1. Sinhala script form of passant, present active participle of පස‍්සති (passati, to see)
    • c. 50 BC, the Buddha, anonymous author, translated by Ajahn Sujato, Udāna(pāḷi), page 148; republished as The Eighteenth Book in the Suttanta-Pitaka: Khuddaka-Nikāya[1], Colombo, 2009:
      සුඛො විවෙකො තුට‍්ඨස‍්ස සුතධම‍්මස‍්ස පස‍්සතො
      අබ්‍යාපජ‍්ජං සුඛං ලොකෙ පාණභූතෙසු සංයමො.
      sukho viveko tuṭṭhassa sutadhammassa passato
      abyāpajjaṃ sukhaṃ loke pāṇabhūtesu saṃyamo.
      Seclusion is happiness for the contented
      who see the teaching they have learned.
      Kindness for the world is happiness
      for one who’d not harm a living creature.

Declension edit