መዘነ
Amharic edit
Etymology edit
From Proto-Semitic *mazan-. See Arabic و ز ن (w-z-n) and Tigre ሜዘነ (mezänä).
Verb edit
መዘነ • (mäzzänä)
- to weigh
References edit
- Isenberg, Karl Wilhelm (1841) Dictionary of the Amharic language. Amharic and English[1], London: The Church Missionary Society, page 37
- Thomas Leiper Kane (1990) Amharic-English Dictionary, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 312
- Leslau, Wolf (1976, 1993) Concise Amharic Dictionary: Amharic-English: English-Amharic, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 35
Ge'ez edit
Etymology edit
From Proto-Semitic *mazan-. See Arabic و ز ن (w-z-n).
Verb edit
መዘነ • (mäzzänä)
- to weigh
References edit
- Dillmann, August (1865) “መዘነ”, in Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino (in Latin), Leipzig: T. O. Weigel, column 211, suspects an Amharism
- Leslau, Wolf (1991) Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 379a, where it is instead declared denominative from Arabism ሚዛን (mizan, “scales”), which is due to the Arabocentric reconstruction of a Semitic root w-z-n “to weigh”.
Tigre edit
Etymology edit
From Proto-Semitic *mazan-. See Arabic و ز ن (w-z-n).
Verb edit
መዘነ • (mäzzänä)
References edit
- Littmann, Enno, Höfner, Maria (1962) “መዘነ”, in Wörterbuch der Tigrē-Sprache. Tigrē—Deutsch—Englisch (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission der Akademie der Wissenschaften und der Literatur; XI)[2], Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, page 138a
Tigrinya edit
Etymology edit
From Proto-Semitic *mazan-. See Arabic و ز ن (w-z-n).
Verb edit
መዘነ • (mäzänä) (prefix conjugation ይመዝን (yəmäzn))
- to weigh
References edit
- da Bassano, Francesco (1918) “መዘነ”, in Vocabolario tigray-italiano e repertorio italiano-tigray (in Italian), Rome: Casa editrice italiana di C. de Luigi, column 119a