Ge'ez edit

Etymology edit

Probably from Proto-Semitic *r-ḥ-m, via metathesis. Compare Arabic رَحِمَ (raḥima), Hebrew רָחַם (rakhám).

Alternatively, linked to Hebrew מָחַל (makhál, forgive), but this is semantically further and still requires a phonological shift; or to Egyptian mrj (to love), but this is likewise dubious.[1]

Noun edit

ምሕረት (məḥrätm or f (plural ምሕረታት)

  1. compassion, pity, commiseration
    • Exodus 20:6
      ወእገብር ፡ ምሕረተ ፡ ለለ፲፻ለእለ ፡ ያፈቅሩኒ ፡ ወትእዛዝየ ፡ እለ ፡ የዐቅቡ ፡ ወለእለ ፡ የዐቅቡ ፡ ሕግየ ።
      wäʾgäbr məḥrätä lälä1000läʾlä yafäḳruni wätʾəzazyä ʾəlä yäʿäḳbu wäläʾlä yäʿäḳbu ḥəgyä .
      but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.

References edit

  1. ^ A. Murtonen (1989) “RXM”, in Hebrew in Its West Semitic Setting, Part I, Section Bb, Leiden: Brill, →ISBN, page 397

Further reading edit