もしかすると

Japanese

edit
Alternative spelling
若しかすると

Etymology

edit

From もしか (moshi ka, perhaps, if) + すると (suru to, doing so).[1][2]

Pronunciation

edit
  • (Tokyo) かすると [móꜜshì kà sùrù tò] (Atamadaka – [1])[2]
  • IPA(key): [mo̞ɕi̥ ka̠ sɨɾɯ̟ to̞]

Conjunction

edit

もしかすると (moshi ka suru to

  1. if that is the case, then ...

Usage notes

edit

The use of すると (suru to) suggests a more certain outcome than the more hypothetical したら (shitara).

edit

References

edit
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN