ピーマン
Japanese edit
Etymology edit
Borrowed from French piment (“chili pepper”).[1][2][3][4][5][6]
First cited to 1961.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
- [from 1961] bell pepper, sweet pepper
- [date uncertain] (slang) someone who is stupid, vapid, daft, not very bright (from the way that a bell pepper is mostly hollow inside, as a metaphor for such a person's head being empty)
Synonyms edit
- (pepper):
- ベルペッパー (beru peppā)
- 甘唐辛子 (ama tōgarashi)
- ピメント (pimento)
- パプリカ (papurika)
- (person):
References edit
- ↑ 1.0 1.1 “ピーマン”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- ^ “ピーマン”, in デジタル大辞泉[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
- ^ “ピーマン”, in 世界大百科事典 第2版 (Sekai Dai-hyakka Jiten Dainihan, “Heibonsha World Encyclopedia Second Edition”)[3] (in Japanese), Tōkyō: Heibonsha, 1998
- ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 6.0 6.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN