マジェランアイナメ

Japanese

edit
 
マジェランアイナメ: Patagonian toothfish, Dissostichus eleginoides

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Compound of マジェラン (majeran, Magellanic) + アイナメ (ainame, greenling).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ma̠ʑe̞ɾã̠ɰ̃a̠ina̠me̞]

Noun

edit

マジェランアイナメ (majeran ainame

  1. Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass
    Synonyms: メロ (mero), 銀ムツ (ginmutsu), チリアンシーバス (chirian shī basu)
    • 2019 January 23, “Nihon kara kietsutsu aru umai sakana [Great fish continue to disappear from Japan]”, in Umi to inochi no mirai o tsukuru[1]:
      ()(ぜん)は「(ぎん)ムツ」の()(まえ)()られていた(さかな)で、(せい)(しき)()(めい)は「マジェランアイナメ」もしくは「ライギョダマシ」といい、(なん)(きょく)(きん)(ぺん)(せい)(そく)するノトセニアの(なか)()(しろ)()(ざかな)です。
      Izen wa “ginmutsu” no namae de urarete-ita sakana de, seishiki na wamei wa “majeran ainame” moshiku wa “raigyo damashi” to ii, nankyoku kinpen ni seisoku suru notosenia no nakama no shiromizakana desu.
      The fish was formerly sold under the name “ginmutsu”, its official Japanese name is “majeran ainame” [Magellanic greenling], also called “raigyo damashi” [false snakehead], and it is a white-fleshed fish that lives near the Antarctic, related to the notothenia.