Korean edit

Etymology edit

First attested in the Yeogeo yuhae (譯語類解 / 역어유해), 1690, as Early Modern Korean 도섭 (Yale: twosep), cognate with Standard Korean 도섭 (doseop, “fickleness”).

Pronunciation edit

Romanizations
Revised Romanization?dosap
Revised Romanization (translit.)?dosab
McCune–Reischauer?tosap
Yale Romanization?tosap

First syllable takes high pitch.

Noun edit

도삽 (dosap)

  1. (Yukjin, Yanbian) trickster, confounder, exaggerator
  2. (Yukjin, Yanbian) trickery, confoundment, hyperbole, sleight of hand

Usage notes edit

Given in the government-issued standard dictionary as a dialectal form of 거짓말 (geojinmal, “lie”), but Park et al. 2014 says this definition is false and may have been created out of the politically minded motivation to have dialectal forms be listed as a synonym of a standard form rather than have their own definitions.

References edit

  • 박경래, 곽충구, 이기갑, 강영봉 [bakgyeongnae, gwakchunggu, igigap, gang'yeongbong] (2014) “새로 발굴한 방언(13) [saero balgulhan bang'eon(13), Newly discovered dialectal forms (13)]”, in Bang'eonhak, volume 19, pages 195-249