큰논병아리
Korean
editEtymology
editFrom 큰 (keun, “to be big”, adjective form of 크다 (keuda)) + 논병아리 (nonbyeong'ari, “grebe”).
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [kxɯnno̞nbjʌ̹ŋa̠ɾi]
- Phonetic hangul: [큰논병아리]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | keunnonbyeong'ari |
Revised Romanization (translit.)? | keunnonbyeong'ali |
McCune–Reischauer? | k'ŭnnonbyŏngari |
Yale Romanization? | khunnonpyengali |
Noun
edit큰논병아리 • (keunnonbyeong'ari)
References
edit- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2006 December 31 (last accessed)) “큰논병아리 [keunnonbyeong'ari]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][1]