Open main menu

MoabiteEdit

EtymologyEdit

From Proto-Semitic *ʾanāku.

PronounEdit

𐤀𐤍𐤊 (ʾnk)

  1. I
    • 840 BCE, Mesha Stele:
      ‏𐤀𐤍𐤊 𐤟 𐤌𐤔𐤏 𐤟 𐤁𐤍 𐤟 𐤊𐤌𐤔 [...] 𐤌𐤋𐤊 𐤟 𐤌𐤀𐤁‎
      ʾnk mšʿ bn kmš [...] mlk mʾb
      I am Mesha son of Kemosh [...] king of Moab.

PhoenicianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Semitic *ʾanāku.

PronounEdit

𐤀𐤍𐤊 (ʾnk)

  1. I
    • 5th century BCE, sarcophagus inscription of Tabnit of Sidon:
      ‏𐤀𐤍𐤊 𐤕𐤁𐤍𐤕 𐤊𐤄𐤍 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤕 𐤌𐤋𐤊 𐤑𐤃𐤍𐤌 𐤁𐤍
      𐤀𐤔𐤌𐤍𐤏𐤆𐤓 𐤊𐤄𐤍 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤕 𐤌𐤋𐤊 𐤑𐤃𐤍𐤌 𐤔𐤊𐤁 𐤁𐤀𐤓𐤍 𐤆
      ‎
      ʾnk tbnt khn ʿštrt mlk ṣdnm bn
      ʾšmnʿzr khn ʿštrt mlk ṣdnm škb bʾrn z
      I, Tabnit, priest of Astarte, king of Sidon, the son
      of Eshmunazar, priest of Astarte, king of Sidon, am lying in this sarcophagus.

Alternative formsEdit


PunicEdit

EtymologyEdit

From Phoenician 𐤀𐤍𐤊‎ (ʾnk), from Proto-Semitic *ʾanāku.

PronunciationEdit

PronounEdit

𐤀𐤍𐤊 (ʾnk)

  1. I

Alternative formsEdit

ReferencesEdit

  • Krahmalkov, Charles R. (2001) A Phoenician-Punic Grammar, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 38