Old Turkic

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Due to the two distinct spellings in the text the exact reading and etymology is uncertain.

There exists two main proposals:

  1. Tekin takes the first spelling as correct and proposes the reading atan ("gelded camel").
  2. Aydın on the other hand takes the second spelling as the right one and reads tań ("colt") whence Turkish tay. This would also make this the only instance of the word being spelled with -ń- as opposed to -y-.

Noun

edit

𐱄𐰪 (tań)

  1. (Yenisei Kyrgyz) colt or gelded camel
    • 9th century CE, Kemchik-Chigrak E-41, line 2
      ...𐱄𐰫𐰞𐰺𐰢
      tańlarım...
      My colts/gelded camels...
    • 9th century CE, Kemchik-Chigrak E-41, line 5
      𐱂𐰖𐱄𐰏:𐱂𐰺𐰏:𐰡𐰣𐰢:𐰷𐰏𐰼𐰳𐰏<...>𐰢𐰍𐰃𐰖𐰓𐰼:𐱄𐰣𐰢
      šy¹t¹g:šr¹g:ltn¹m:q̊²gr²čg<...>mǧiy¹d²r²:t¹n¹m
      May golds as yellow as pebbles, my dromedaries that are fat and brown, my colt/gelded camel carrying silk clothes.

References

edit
  • Aydın, Erhan (2019) Sibirya'da Türk İzleri & Yenisey Yazıtları [Turkic Traces in Siberia & Yenisei Inscriptions] (in Turkish), Istanbul: Bilge Kültür Sanat, →ISBN, pages 135-136