English edit

Etymology edit

From romanization of Hokkien 彰化 (Chiang-hòa).

Proper noun edit

Chiang-hoa

  1. Synonym of Changhua
    • 1898, W. A. Pickering, Pioneering in Formosa[1], Hurst and Blackett, page 36:
      There is but one fresh water lake of any size in Formosa. This lies among the high mountain ranges, some three days' journey from the city of Chiang-hoa, to the south-east.
    • 1915, William Campbell, Sketches from Formosa[2], Marshall Brothers Limited, page 33:
      ON 14th October, 1872, Dr. Dickson and myself left the city to visit our stations among the Sek-hwan, who occupy the northern part of the county of Chiang-hoa.
    • 2014, Kazue Mino, “Campbell N. Moody’s Reflections on the Christian Mission”, in International Bulletin of Mission Research[3], page 135:
      While another missionary, William Campbell (1841–1921, active in Taiwan 1871–1917), and Moody in particular were known for articulating the virtues of station visiting and street preaching, some EPM missionaries in Taiwan did not regard these methods as particularly effective, which frustrated Moody. He expressed his feelings in a personal letter, writing that, with the exception of Campbell, the missionaries in Taiwan-fu “treat po-to [open-air evangelism] with a sort of mild scorn.”⁵ Nevertheless, with Chiang-hoa (Zhanghua) in central Taiwan as a base station, he continued to practice street preaching and supported the establishment of more than ten mission stations in mid-Taiwan, including churches in Lok-kang (Lugang, 1897), Chhau-tun (Caotun, 1900), Toa-siaN (Dashe, 1905), and Ji-lim (Erlin, 1924).