Citations:dragão

Portuguese citations of dragão

Noun: "dragon (mythic creature)" edit

  • 1781, Fr. José de Santa Rita Durão, “Canto II”, in Caramurú: poema epico do descubrimento da Bahia, Lisboa: Regia officina typografica, section XLVI, page 57:
    Deſde eſſe dia he fama, que por nome / Do Grão Caramurú foi celebrado / O forte Diogo; e que eſcutado dome / Eſte apellido o Barbaro eſpantado: / Indicava o Brazil no ſobrenome, / Que era hum dragão dos mares vomitado: / Nem d'outra arte entre nós a antiga idade / Tem Jove, Apollo e Marte por Deidade.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 1871, José de Alencar, “Mário”, in O Tronco do Ipê, Rio de Janeiro: B. L. Garnier, page 168:
    Mario subindo authomaticamente pelo rochedo, foi ter á ponta que se projectava sobre o remoinho. Era o seu pouso favorito; d'ahi dominava elle todo o circuito. Via aos pés o lago adormecido, como um dragão ressupino com as azas desdobradas; em torno, os alcantis apinhados uns sobre outros; ao longe, formando os horisontes do painel, a floresta, a varzea e o rio.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 1883, Teófilo Braga, “O afilhado de Santo Antonio”, in Contos Tradicionaes do Povo Portuguez, Porto: Livraria Universal de Magalhães e Moniz Editores, page 126:
    Assim que a velha começou a arder, sairam-lhe dos olhos dois cães lobados, que ficaram á obediencia dos meninos e caçavam toda a caça para elles. Soube-se que havia um dragão n’uma terra, que comia uma pessoa por dia, e tocava a vez á filha do rei. Ora o rei dava a filha em casamento fosse a quem fosse que a salvasse. O afilhado de Santo Antonio foi com os seus cães lobados e matou o dragão; cortou as pontas das sete linguas, e soltou a princeza.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 1904, Machado de Assis, chapter LXXXIX, in Esaú e Jacó, Rio de Janeiro: H. Garnier, page 272:
    Vejamos o que é que estes ajustaram. Vinham de estar com Ayres no theatro, uma noite, matando o tempo. Conheceis este dragão; toda a gente lhe tem dado os mais fundos golpes que póde, elle esperneia, expira e renasce. Assim se fez naquella noite. Não sei que theatro foi, nem que peça, nem que genero; fosse o que fosse, a questão era matar o tempo, e os trez o deixaram estirado no chão.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 1906, João do Rio, “Os Exorcismos”, in As Religiões no Rio, Rio de Janeiro: H. Garnier, page 173:
    O dragão e as estrelas fazem o mundo diabólico, inspiram o mal, arrastam a teoria furiosa das histéricas e mais do que em qualquer outra terra fazem aqui as endemoninhadas.
    (please add an English translation of this quotation)

Noun: "dragoon (soldier who uses horses for mobility but fights dismounted)" edit

  • 1912, Augusto dos Anjos, “Poema Negro”, in Eu, ⁠Rio de Janeiro, page 109, lines 13–18:
    Surprehendo-me, sosinho, numa cova. / Então meu desvario se renova... / Como que, abrindo todos os jazigos, / A Morte, em trajos pretos e amarellos, / Levanta contra mim grandes cutellos / E as baionetas dos dragões antigos!
    (please add an English translation of this quotation)