Glásgua
Portuguese
editEtymology
editLearned borrowing from Latin Glasgua.
Pronunciation
edit
Proper noun
editGlásgua f
- Rare form of Glasgow.
- 1954, Filipe Gastão de Almeida de Eça, “A Caminho da Paz”, in História das guerras no Zambeze, volume 2, Lisbon: Agência Geral do Ultramar, page 484:
- Após a extensa viagem de Glásgua a Moçambique, os navios chegaram ali um tanto ou quanto esfalfados, impondo-se, pois, a vistoria e afinação das máquinas, limpeza das caldeiras e respectivas tubagens, etc.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2022, Fernando Namora, chapter VII, in Deuses e Demónios da Medicina, Alfragide: Caminho, →ISBN, page 348:
- Levará para Edimburgo a chama da sua crença, a tenacidade, o inconformismo, e não tardará a repetir ali os resultados sensacionais obtidos em Glásgua.
- He will take the flame of his belief, his tenacity and his non-conformity to Edinburgh and will soon repeat the sensational results he achieved in Glasgow.
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/azɡwɐ
- Rhymes:Portuguese/azɡwɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aʒɡwɐ
- Rhymes:Portuguese/aʒɡwɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese rare forms
- Portuguese terms with quotations