Konkari
See also: konkari
Finnish
editEtymology
editFrom konkari (“large horse or man with a long stride”).
Pronunciation
editProper noun
editKonkari
Usage notes
editFinnish translation for 'Strider' as used in J R R Tolkien's The Lord of the Rings.
Declension
editInflection of Konkari (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | Konkari | — | ||
genitive | Konkarin | — | ||
partitive | Konkaria | — | ||
illative | Konkariin | — | ||
singular | plural | |||
nominative | Konkari | — | ||
accusative | nom. | Konkari | — | |
gen. | Konkarin | |||
genitive | Konkarin | — | ||
partitive | Konkaria | — | ||
inessive | Konkarissa | — | ||
elative | Konkarista | — | ||
illative | Konkariin | — | ||
adessive | Konkarilla | — | ||
ablative | Konkarilta | — | ||
allative | Konkarille | — | ||
essive | Konkarina | — | ||
translative | Konkariksi | — | ||
abessive | Konkaritta | — | ||
instructive | — | — | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of Konkari (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|