Talk:половина
Latest comment: 7 months ago by Sdarwin2 in topic English translation
English translation
editI believe the usage of "moiety" to mean "half" in English is exceedingly rare. In fact, so unusual, that it should not be included here. Spanish "medio"/"mitad" don't mention "moiety". German "Hälfte" doesn't mention "moiety". Those are popular languages on wiktionary.
If you are referring to the other meaning of moiety: "(chemistry) A specific segment of a molecule" that should be another definition entry 1 2 3 4, and not placed next to "half", if indeed the chemical definition is intended. Sdarwin2 (talk) 12:02, 2 April 2024 (UTC)