Talk:土生土長

Latest comment: 2 years ago by Fish bowl in topic 土長

土長 edit

Can "土長" (which we need an entry of its own for) be translated as "everlasting as the earth"? 173.88.246.138 03:05, 2 April 2022 (UTC)Reply

absolutely not —Fish bowl (talk) 03:11, 2 April 2022 (UTC)Reply

Character groupings in hanzi box edit

In the hanzi box, the characters should be grouped as 土生 and 土長, rather than four characters treated as individual elements, since this idiom is an amalgam of two 2-character idioms. 173.88.246.138 03:07, 2 April 2022 (UTC)Reply

Return to "土生土長" page.