Talk:雷気

Latest comment: 12 years ago by Eirikr in topic RFV discussion: November 2011

RFV discussion: November 2011 edit

 

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Likely bogus, added by an IP user whose behavior looks awfully similar to our other fantasy-and-Japan-obsessed-but-non-Japanese-speaking IP contributors.

This term is not in any dictionary I have to hand, nor Jim Breen's (http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C, you'll have to paste in the term) or even Eijiro (http://eow.alc.co.jp/雷気). Google Books throws up tons of hits (google books:雷気), but the first page of 100 that I pored over all look like scannos for 電気 instead. google:"雷気"+の+-wiki brings in a lot, but many hits have punctuation between the two characters, and others show use in bigger compounds, but there is some use as a nickname, and this page shows its use as the title of a piece of music.

The meaning is understandable from the spelling; my concern is that it shows up in none of the expected places if this were a regular and fully attestable word. Does anyone else know if this term is sufficiently cromulent? -- Eiríkr ÚtlendiTala við mig

Haplology took care of this on 15 November.   Done, striking. -- Eiríkr ÚtlendiTala við mig 17:53, 29 November 2011 (UTC)Reply


Return to "雷気" page.