This entry has survived Wiktionary's verification process.
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Bars exist in America, not beer parlors (nor beer parlours.) Haven't we been through this, before, for this one? --Connel MacKenzie 04:47, 6 February 2007 (UTC)
- Bars, saloons, lounges, joints, watering holes, holes, dumps, but never heard heer parlor. Probably a marketing term some bars are using to try to distinguish themselves from the others.--Halliburton Shill 06:17, 6 February 2007 (UTC)
- Added some quotations from Google books - seems to be more Canada than US. SemperBlotto 11:28, 6 February 2007 (UTC)
- Clarification: The same contributor entered beer parlour, but added this as the (impossible) US variant. In Canada, is this considered a typo of beer parlour? --Connel MacKenzie 18:06, 6 February 2007 (UTC)
- Hang on! In Britain we have pubs, (or under previous licencing regulations sometimes beer houses), but NOT beer parlours. The "posh" bar in a pub with several (rare nowadays) was usually called the saloon, and occasionally the parlour but never, AFAIK, at least in my lifetime, the beer parlour.
- FWIW, neither have I. Well, I said many, not all, but thereagain I believe Canada's closer to Russia than UK is, and Penguin is US owned :-). --Enginear 13:29, 12 February 2007 (UTC)