Nativisation of the Sino-Korean term [[{{{2}}}]] ({{{1}}}).


For Korean terms that are derived from Sino-Korean and ultimately from Middle Chinese, but which have undergone phonetic corruption and are now perceived as native words. Not for terms perhaps derived from Old Chinese.

Terms:

  • 1: Hangul for Sino-Korean source
  • 2: Hanja for Sino-Korean source
  • 3: English translation of Sino-Korean source
  • Nocap, nodot: Self-evident.
  • Nohangul: Removes the parameter for hangul. The new parameter 1 is the hanja, and the new parameter 2 is the transliteration.