Hi, Wshun! I saw you removed the Mandarin entry I placed because already having Chinese, no need for Mandarin. I know that usually Chinese means Mandarin Chinese, but Chinese could as well be applied to Cantonese Chinese which if very different from Mandarin Chinese when spoken, isn't it? Wouldn't it be clearer keeping a distinction between Mandarin and Cantonese? Is not Chinese a "too broad" term? Thanx. Ciao! - Piolinfax 01:26, 21 Dec 2003 (UTC)

Your account will be renamed edit

00:28, 18 March 2015 (UTC)

Renamed edit

07:36, 21 April 2015 (UTC)