Vietnamese edit

Etymology edit

Borrowed from French Israël.

Pronunciation edit

  • (Hà Nội) IPA(key): [ʔi˧˧ səː˧˧ zaː˧˧ ʔen˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [ʔɪj˧˧ ʂəː˧˧ ʐaː˧˧ ʔen˧˧] ~ [ʔɪj˧˧ səː˧˧ ʐaː˧˧ ʔen˧˧]
  • (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɪj˧˧ ʂəː˧˧ ɹaː˧˧ ʔəːn˧˧] ~ [ʔɪj˧˧ səː˧˧ ɹaː˧˧ ʔəːn˧˧]

Proper noun edit

Y-sơ-ra-ên

  1. (biblical, Protestantism) Alternative form of I-xra-en (Israel)
    [...] và phán rằng: Tên ngươi là Gia-cốp, sau nầy sẽ chẳng gọi Gia-cốp nữa, nhưng sẽ đặt là Y-sơ-ra-ên. Rồi Ngài đặt tên người là Y-sơ-ra-ên.
    [...] and told him, "You are Jacob, I shall call you Jacob no more, I shall call you Israel." And so He named him Israel.