Open main menu

Contents

EnglishEdit

 
Flag of the State of Israel
 
Location map of the State of Israel

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle English Israel, from Old English, borrowed from Latin Israel, from Ancient Greek Ἰσραήλ (Israḗl), from Hebrew יִשְׂרָאֵל (yisra'él, Israel).[1][2] In the Bible, it is said to be from the name יִשְׂרֶה אֵל (yisré 'él) given to Jacob in Genesis 32:29, after which his descendants came to be known as Israelites and their land as the "kingdom/land of Israel". The personal name, already attested in Eblaite 𒅖𒊏𒅋 (iš-ra-il) and Ugaritic 𐎊𐎌𐎗𐎛𐎍 (yšrʾil),[3] has been variously translated as "he wrestles with God", "he prevails with God",[4] or "God rules" (possibly from the same root ש־ר־ה/ש־ר־ר as שָׂרָה (Sarah)).[5]

Line 27 of the Merneptah Stele (from about 1200 BCE) is thought to contain the earliest attestation of the name Israel in any language, Egyptian ysrjꜣr (although alternative readings have been proposed, such as Jezreel):

   
   
 
   
   
   
 

PronunciationEdit

  • enPR: ĭzʹrāəl, ĭzʹrēəl; IPA(key): /ˈɪzɹeɪəl/, /ˈɪzɹi.əl/.
    (In singing also) enPR: ĭzʹrīĕl; IPA(key): /ˈɪzɹaɪɛl/
  • (file)

Proper nounEdit

Israel

  1. The State of Israel, a modern country in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean.
  2. The Land of Israel, a region that is roughly coextensive with the State of Israel.
  3. (historical) An ancient kingdom that occupied roughly the same area in ancient times.
  4. (historical) An ancient kingdom that occupied the northern part of this area, as distinct from Judah.
  5. The Jews, taken collectively.
  6. A male given name, notably borne by Jacob (after Genesis 32:28).

Usage notesEdit

  • (region): The use of Israel to refer to the region between the Jordan River and the Mediterranean Sea has been, since the latter half of the 20th century, sometimes seen as politically or emotionally charged; indeed, this is true of all terms for this region.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

TranslationsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Israel” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
  2. ^ Israel” in Merriam-Webster Online Dictionary
  3. ^ Michael G. Hasel, Domination and Resistance: Egyptian Military Activity in the Southern Levant (Brill, 1998)
  4. ^ James P. Boyd, Bible dictionary (Ottenheimer Publishers, 1958)
  5. ^ Victor P. Hamilton, The Book of Genesis: Chapters 18–50 (NICOT, Grand Rapids: Eerdmans, 1995)

Further readingEdit

AnagramsEdit


AsturianEdit

 
Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Proper nounEdit

Israel ?

  1. Israel (the state)

Related termsEdit


CatalanEdit

 
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Israel m

  1. Israel
  2. A male given name, equivalent to English Israel

Related termsEdit


FinnishEdit

 
Finnish Wikipedia has an article on:
Wikipedia fi

Proper nounEdit

Israel

  1. Israel

DeclensionEdit

Inflection of Israel (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominative Israel
genitive Israelin
partitive Israelia
illative Israeliin
singular plural
nominative Israel
accusative nom. Israel
gen. Israelin
genitive Israelin
partitive Israelia
inessive Israelissa
elative Israelista
illative Israeliin
adessive Israelilla
ablative Israelilta
allative Israelille
essive Israelina
translative Israeliksi
instructive
abessive Israelitta
comitative

Derived termsEdit

AnagramsEdit


GermanEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Israel n (genitive Israels)

  1. Israel
  2. Israel, another name of the patriarch Jacob
    • Lutherbibel 1912, 1.Mose 32, 29 (Luther Bible 1912, Genesis 32:29):
      Er sprach: Du sollst nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel; denn du hast mit Gott und mit Menschen gekämpft und bist obgelegen.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit


LatinEdit

Alternative formsEdit

Proper nounEdit

Isrāēl m (indeclinable)
Isrāēl m (genitive Isrāēlis); third declension

  1. Israel, another name of the patriarch Jacob
    • Nova Vulgata, Genesis 32, 29:
      At ille: “ Nequaquam, inquit, Iacob amplius appellabitur nomen tuum, sed Israel: quoniam certasti cum Deo et cum hominibus et praevaluisti! ”.
  2. (New Latin) Israel, a country in the Middle East

InflectionEdit

Third declension.

Case Singular
Nominative Isrāēl
Genitive Isrāēlis
Dative Isrāēlī
Accusative Isrāēlem
Ablative Isrāēle
Vocative Isrāēl

Derived termsEdit

ReferencesEdit


Norwegian BokmålEdit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Proper nounEdit

Israel

  1. Israel

Derived termsEdit

Related termsEdit


Norwegian NynorskEdit

 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Proper nounEdit

Israel

  1. Israel

Derived termsEdit

Related termsEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin Israel, from Ancient Greek Ἰσραήλ (Israḗl), from Hebrew יִשְׂרָאֵל (yisra'él, Israel). Displaced Old Portuguese Irrael.

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Israel m

  1. Israel (a historical region in the southern Levant)
  2. Israel (a country in the Middle East, Asia, Asia)
  3. A male given name, equivalent to English Israel

Usage notesEdit

Israel is never indicated by an article; see usage notes for Portugal.

Related termsEdit


RomanianEdit

 
Romanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ro

EtymologyEdit

Borrowed from Hebrew ישראל.

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Israel n

  1. Israel

DeclensionEdit


SpanishEdit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

PronunciationEdit

  • IPA(key): /isɾaˈel/, [izɾaˈel]

Proper nounEdit

Israel m

  1. Israel
  2. Jacob
  3. A male given name, equivalent to English Israel

Related termsEdit


SwedishEdit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Proper nounEdit

Israel n (genitive Israels)

  1. Israel

Related termsEdit


TagalogEdit

EtymologyEdit

From Spanish Israel (Israel).

Proper nounEdit

Israél

  1. Israel