akaîu
Old Tupi
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Tupi-Guarani *akaju.
Pronunciation
editNoun
editakaîu (?)
- (hapax) cashew tree (Anacardium occidentale)[1]
- cashew apple (accessory fruit of Anacardium occidentale)[2][3][4]
- Synonym: akaîueté
- 1618, Antônio de Araújo, chapter VII, in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], Livro Sexto do Confessionário [… ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 104v:
- 29.p. Nde agoâçape coîr?
30.p. Mbobîpe Iaci canhémi, coipô acajú ajubamo cecè nderecoreme meme?- [29.p[ergunta]. Nde agûasápe ko'yr?
30.p[ergunta]. Mbobype îasy kanhemi koîpó akaîu 'aîubamo sesé nde rekó memẽ?] - 29th question: Where you adulterous today?
30th question: How many times did the moon go down and the cashews ripe with this same condition?
- [29.p[ergunta]. Nde agûasápe ko'yr?
- 1622, anonymous author, “Uinho de uuas”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 2 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 146; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:
- Acajuig […]
- [Akaîu'y […] ]
- Cashew liquor.
- (broadly) any tree in the genus Anacardium and their fruit
Derived terms
editDescendants
editReferences
edit- ^ André Thevet (1557–1558) chapter 61, in Les singularitez de la France Antarctique [The singularities of France Antarctique] (overall work in Middle French), Paris: Maurice de La Porte, page 120: “Acaïous [Akaîu]”
- ^ Jean de Léry (1578) chapter XIII, in Histoire d'un voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique [History of a voyage to the land of Brazil, also called America] (overall work in Middle French), La Rochelle: Antoine Chuppin, page 205: “Acaiou [Akaîu]”
- ^ Claude d'Abbeville (1614) chapter XXXVII, in Hiſtoire de la Miſsion des Peres Capucins en L’Iſle de Maragnan et terres circonuoiſines [History of the Mission of the Capuchin Fathers in the Island of Maranhão and surrounding lands] (overall work in French), Paris: Imprimerie de François Huby, page 217: “Acaiou [Akaîu]”
- ^ Georg Marcgrave, Willem Piso (1648) Historia Naturalis Brasiliae [Brazilian Natural History], Historiae Plantarum, book III, chapter II (overall work in Latin), Amsterdam: Elzevir, page 94: “Acaiû [Akaîu]”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “akaîu”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 21, column 2
Categories:
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/u
- Rhymes:Old Tupi/u/3 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi hapax legomena
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language
- Old Tupi terms with quotations from the Vocabulary in the Brasílica Language
- tpw:Sumac family plants
- tpw:Fruits