Swedish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Low German also. Compare allt and . Cognate to Norwegian altså and altso.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈa(lt)sɔ/
  • (file)

Adverb edit

alltså (not comparable)

  1. therefore, thus, consequently
    Synonyms: således, följaktligen
    Han var skadad, alltså kan han inte ha gjort det
    He was injured, so he can't have done it
    Jag tänker, alltså finns jag
    I think, therefore I am
  2. that is, that is to say, (by being synonymous with that is in some cases) in other words, I mean
    Jag har en golden retriever, alltså en hund
    I have a golden retriever. A dog, that is to say.
    Har du snackat med honom? Han du sa att du skulle snacka med igår alltså.
    Have you talked to him? The guy you said you were going to talk to yesterday, that is / I mean.
  3. A filler, often with a somewhat intensifying effect.
    Den där älgen är bra stor alltså!
    That moose is quite a big one (it is)!
    Vilket team vi är alltså!
    What a team we are (filler)!
    Alltså, vi borde städa garaget
    (I mean,) we (really) should clean the garage

Interjection edit

alltså

  1. (colloquial) An expression of exasperation.
    Alltså! Datorn funkar inte igen.
    Man! The computer's not working again.
  2. (colloquial) An expression of disbelief.
    Alltså... jag kan höra henne snarka genom väggen
    I mean, wow... I can hear her snoring through the wall

Usage notes edit

The filler sense and the interjections can often be understood by thinking of alltså as marking a conclusion drawn from experiences rather than something said earlier in those cases.

References edit