Champenois

edit

Etymology

edit

From Old French aveine, from Latin avēna (oats).

Noun

edit

aoinne

  1. (Auve) oat

References

edit
  • Tarbé, Prosper (1851) Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[1] (in French), volume 1, Reims, page 108

Irish

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

aoinne

  1. Alternative form of aon duine (anyone; no one)
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:
      Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so.
      Her parents had no children (lit. “no one of children”) but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl.

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aoinne n-aoinne haoinne not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

edit