Champenois edit

Etymology edit

From Old French aveine, from Latin avēna (oats).

Noun edit

aoinne

  1. (Auve) oat

References edit

  • Tarbé, Prosper (1851) Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[1] (in French), volume 1, Reims, page 108

Irish edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

aoinne

  1. Alternative form of aon duine (anyone; no one)
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:
      Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so.
      Her parents had no children (lit. “no one of children”) but her, and that increased the esteem and love of the people for this young girl.

Mutation edit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aoinne n-aoinne haoinne not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit