Danish

edit
 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology

edit

Loan word from late 17th century from either Dutch appelsien or German Low German Appelsin f (Chinese apple; apple from China), compare German Apfelsine. It is a calque of French pomme de Sine (apple from China).

Pronunciation

edit

Noun

edit

appelsin c (singular definite appelsinen, plural indefinite appelsiner)

  1. An orange, a fruit from the tree Citrus sinensis.
    Vil du have en appelsin?
    Would you like an orange?

Inflection

edit

Alternative forms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Greenlandic: appelsiina

References

edit

Norwegian Bokmål

edit
 
Appelsiner.

Etymology

edit

From either Low German appelsine, or from Dutch sinaasappel, appelsien (Chinese apple; apple from China).

Pronunciation

edit

Noun

edit

appelsin m (definite singular appelsinen, indefinite plural appelsiner, definite plural appelsinene)

  1. orange, the fruit from the tree Citrus sinensis [from late 17thc.]
    Her, ta deg en appelsin, yndlingsfrukten min.
    Here, take an orange, my favourite fruit.

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

Loan word from late 17th century from either Dutch appelsine (Chinese apple; apple from China), Dutch Low Saxon or German Low German Appelsin f (Chinese apple; apple from China) (compare German Low German Appelsina, German Apfelsine), calque of French pomme de Sine (apple from China)

Noun

edit

appelsin m (definite singular appelsinen, indefinite plural appelsinar, definite plural appelsinane)

  1. orange, the fruit from the tree Citrus sinensis
    Her, ta deg ein appelsin, yndlingsfrukta mi.
    Here, take an orange, my favourite fruit.

Usage notes

edit
  • Was considered also grammatically feminine prior to 1959.

References

edit