Vietnamese

edit

Etymology

edit

Sino-Vietnamese word from 不仁.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

bất nhân

  1. inhumane; heartless
    • Mencius; 2010 Vietnamese translation by Lý Minh Tuấn, 2016 English translation by Robert Eno
      Mạnh Tử nói: “Lương Huệ Vương bất nhân thay! Người nhân toan tính từ chỗ thân yêu đến chỗ chẳng thân yêu. Kẻ bất nhân toan tính từ chỗ chẳng thân yêu đến chỗ thân yêu.”
      Mencius said, “How inhumane King Hui of Liang was! The humane man extends his love from those he cherishes out towards those he does not, while the inhumane man extends from those he does not cherish to those he does.”