baladrón
Galician
editEtymology
editInherited from Latin balatrōnem (“clown, blabber”).
Pronunciation
editNoun
editbaladrón m (plural baladróns)
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “baladrón”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Spanish
editEtymology
editInherited from Latin balatrōnem (“clown, blabber”).
Pronunciation
editNoun
editbaladrón m (plural baladrones, feminine baladrona, feminine plural baladronas)
- braggart
- Synonyms: jactancioso, fanfarria, bravucón
Derived terms
editFurther reading
edit- “baladrón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/on
- Rhymes:Spanish/on/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns