bestida
Bikol Central edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish vestida, feminine form of vestido. Compare with Maranao bistida.
Pronunciation edit
Noun edit
bestída (Basahan spelling ᜊᜒᜐ᜔ᜆᜒᜇ)
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish vestida, feminine form of vestido. Compare with Maranao bistida.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /besˈtida/ [bɛsˈti.dɐ]
- Rhymes: -ida
- Syllabification: bes‧ti‧da
Noun edit
bestida (Baybayin spelling ᜊᜒᜐ᜔ᜆᜒᜇ)
Derived terms edit
Categories:
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ida
- Rhymes:Tagalog/ida/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Clothing