bilingguwal
Tagalog edit
Etymology edit
Pseudo-Hispanism, derived from English bilingual, influenced by Spanish reading with ultimate stress. The correct Spanish term is Spanish bilingüe.
Pronunciation edit
Adjective edit
bilingguwál (Baybayin spelling ᜊᜒᜎᜒᜅ᜔ᜄᜓᜏᜎ᜔)
Related terms edit
Noun edit
bilingguwál (Baybayin spelling ᜊᜒᜎᜒᜅ᜔ᜄᜓᜏᜎ᜔)
Further reading edit
- “bilingguwal” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “bilingguwal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018