birzwno
Old Polish
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *brьvьnò. First attested in the 14th century.
Pronunciation
editNoun
editbirzwno n
- (attested in Lesser Poland, Greater Poland, Masovia, Sieradz-Łęczyca) beam, log
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[1], page 282:
- Co widzisz proszek w oce brata twego, a bierma, ktore w twem oce jest, nie widzisz (trabem in oculo tuo non vides Mat 7, 3)?
- [Co widzisz proszek w oce brata twego, a bierma, ktore w twem oce jest, nie widzisz (trabem in oculo tuo non vides Mat 7, 3)?]
- 1950 [1474], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1436, Warsaw:
- Thy... vyranbylesch *byrbna y do dworu thwego do Kyelpini wyozl
- [Ty... wyrąbiłeś birwna i do dworu twego do Kiełpiny wiozł]
- 1901 [15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 42:
- Byrzmna a. trami trabes
- [Birzmna aut tramy trabes]
- 1888 [1391], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV[7], Greater Poland, page 63:
- Kedim birzwna rambil na tey dzedzine, ne bil Wlodek tedy w dzerzeny
- [Kiedym birzwna rąbił na tej dziedzinie, nie był Włodek tedy w dzierżeni]
- 1897 [1393], Teki Adolfa Pawińskiego[8], volume III, number 2837, Łęczyca Land:
- Pro... arboribus birzwna
- [Pro... arboribus birzwna]
- 1920 [1402], Marceli Handelsman, Antoni Rybarski, Kazimierz Tymieniecki, editors, Najdawniejsze księgi sądowe mazowieckie, volume I, number 134, Płońsk:
- Iacom ia Pawlininich birzwen ne poszekl
- [Jacom Ja Pawlininich birzwien nie posiekł]
- 1856-1870 [1402], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[9], volume II, number 851:
- Tra bes al. birzwna
- [Tra bes al. birzwna]
- 1895 [1417], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici[10], volume VIIIa, page 141:
- Iacussius... cum Nicolao... quia sibi violenter interdicere voluisset scindi ligna al. birzven et przeczesi ad edificandum
- [Iacussius... cum Nicolao... quia sibi violenter interdicere voluisset scindi ligna al. birzwien et przeczesi ad edificandum]
- 1856-1870 [1399], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[17], volume VIII, number 9385:
- Pro trabe dicto virzwno
- [Pro trabe dicto wirzwno]
- The meaning of this term is uncertain.
- 1950 [1438], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 867, Warsaw:
- O cthori *brziswną Pyotr na mya [zalowal] thich ya jamv nye pobral
- [O ktory birzwna Piotr na mię [żałował], tych ja jamu nie pobrał]
- 1950 [1470], Władysław Kuraszkiewicz, Adam Wolff, editors, Zapiski i roty polskie XV-XVI wieku z ksiąg sądowych ziemi warszawskiej, number 1334, Warsaw:
- Yakom ya nye virzabyl *brzisznyey szamotrecz w *gaw Pyotrovym *gwanthem anym gothovich *brziszney pobral, anim s thich *brziszney sthodolj sbudoval
- [Jakom ya nie ujrzabył *brzyszniej samotrzeć w *jaw Piotrowym *gwanthem anim gotowych *brzysznej pobrał, anim z tych *brzysznej stodol zbudował]
References
edit- K. Nitsch, editor (1953), “(bierwno) biermo, birwno, birzmno, birzmo, birzwno, wirzwno”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 1, Warsaw: Polish Academy of Sciences, page 90
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “(bierwno) biermo, birwno, birzmno, birzmo, birzwno, wirzwno”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “(bierwno) birzmno”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Categories:
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Masovia Old Polish
- Sieradz-Łęczyca Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish terms with uncertain meaning
- zlw-opl:Woods