Immediately comparable with Dutch blak (“bald, flat”) and thus possibly an unshifted form. Further probably related with German blecken (“to show one's teeth”), Dutch blaken (“to glow, blaze”), and hence with the root of English bleak, blank.
- (chiefly Ripuarian) bare; naked; uncovered; said of body parts, not of people
- Wat lööfs de och met bläcke Been durch der Schnie?
- For what did you run through the snow with bare legs at all?
- ink; pigment or dye for writing, printing etc
- ink; dark colored fluid ejected by certain squids and octopuses
|Declension of bläck|