Welsh edit

Etymology edit

From English bulletin, from French bulletin (bulletin), from Old French bullette (seal; sealed letter) or possibly a borrowing from Italian bollettino (bulletin), both from Latin bulla (seal). Doublet of bwl (Papal bull).

Pronunciation edit

Noun edit

bwletin m (plural bwletinau)

  1. bulletin

Derived terms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
bwletin fwletin mwletin unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bwletin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies