Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Probably from Proto-Celtic *kroukā (mound), and hence a cognate of Old Irish cruach (pile, heap)[1] and Icelandic hraukur (pile, stack), from Proto-Germanic *hraukaz.

Pronunciation edit

Noun edit

croca f (plural crocas)

  1. tailhead
  2. sirloin; a cut of meat from the rump of an animal
  3. (informal) head
  4. dry chestnut

Derived terms edit

  • crocar (to become bent)
  • escrocar (to harm the tailhead of an animal)

References edit

  1. ^ Grzega, Joachim (2001) Romania Gallica Cisalpina etymologisch-geolinguistische Studien zu den oberitalienisch-rätoromanischen Keltizismen[1], Tübingen: M. Niemeyer, →ISBN, page 148 – via De Gruyter.

Latin edit

Noun edit

croca

  1. nominative/accusative/vocative plural of crocum

References edit