Macanese

edit

Etymology

edit

From Portuguese doce.

Adjective

edit

dóci (augmentative dóci-dóci)

  1. sweet (tasting of sugars)
    Têm pâm dóci, têm pâm salgado.
    There is sweet bread, there is savoury bread.
  2. sweet (pleasing)
    Vôs sabe falâ dóci língu di Macau?
    Do you know how to speak Macanese?
    (literally, “Do you know how to speak the sweet language of Macau?”)

Usage notes

edit
  • The Macanese language is sometimes referred to as dóci língu (literally sweet language) or dóci papiaçám (literally sweet way of speaking).

Derived terms

edit
  • águ-dóci (potable water, literally sweet water)
  • bóca-dóci (sweet talker, literally sweet mouth)
  • capa-dóci (helpful person; female know-it-all, literally sweet winter coat)
  • dóci-dóci (sweetened)
  • nómi dóci (affectionate family name, literally sweet name)

Noun

edit

dóci

  1. sweet, candy, confection
    Synonym: (candy) tôm-tôm
    dóci camalengagourd preserve/jam

Derived terms

edit
  • dóci vestido (selection of decorated sweets given to the guests at a christening or wedding, literally dressed sweets)
  • visitido como dóci di mui (very well-dressed, literally dressed like plum candy)

References

edit