Aragonese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Navarro-Aragonese doze, from Latin duodecim.

Numeral

edit

doce

  1. twelve

Asturian

edit
Asturian cardinal numbers
 <  11 12 13  > 
    Cardinal : doce
    Ordinal : decimosegundu

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin duodecim.

Numeral

edit

doce (indeclinable)

  1. twelve

Derived terms

edit

Franco-Provençal

edit

Adjective

edit

doce

  1. feminine singular of dox

Galician

edit
Galician numbers (edit)
[a], [b] ←  11 12 13  → [a], [b]
    Cardinal (standard): doce
    Cardinal (reintegrationist): doze
    Ordinal: duodécimo, décimo segundo
    Ordinal abbreviation: 12º
    Fractional (standard): doceavo
    Fractional (reintegrationist): doze avos

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /ˈdoθe/ [ˈd̪o.θɪ]
  • IPA(key): (seseo) /ˈdose/ [ˈd̪o.sɪ]

 

  • Hyphenation: do‧ce

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese doze, from Latin duodecim.

Numeral

edit

doce (indeclinable)

  1. twelve

Noun

edit

doce f pl (plural only)

  1. (always preceded by the definite article) twelve o'clock
    Synonym: doce en punto
    Son as doceIt's twelve o'clock.
edit

Etymology 2

edit

From Old Galician-Portuguese doce, from Latin dulcis (sweet).

 
Doces (confections)

Alternative forms

edit

Adjective

edit

doce m or f (plural doces)

  1. sweet
    • 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
      Dime algùnha còusa dòce
      como habes doito, é catá,
      que si así no no fazèdes,
      me escatìmo, é velo hàs.
      Ven sabedes, vaiche bòa!
      como estas cousas se fàn,
      è madia tendes, senon
      eu êime de encabuxar.
      Tell me something sweet
      As you use to, but beware,
      if you don't do it like that
      I'll take offence, you'll see.
      You know well, it could not be otherwise!
      how these things are done,
      no doubt about it or else
      I'll get angry.
Derived terms
edit

Noun

edit

doce m (plural doces)

  1. sweet (candy), confection

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “doce”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “doze”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “doce”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “doze”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • doce” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • doce” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • doce” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Further reading

edit

Latin

edit

Verb

edit

docē

  1. second-person singular present active imperative of doceō

References

edit

Neapolitan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin dulcem. Compare Sicilian duci.

Pronunciation

edit
  • (Naples) IPA(key): [ˈɾoːt͡ʃə]

Adjective

edit

doce

  1. sweet

References

edit
  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1266: “una mela dolce” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it

Old Galician-Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin dulcem, accusative of dulcis (sweet).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

doce (plural doces)

  1. sweet

Descendants

edit
  • Galician: doce
  • Mirandese: doce
  • Portuguese: doce

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese doce, from Latin dulcem (sweet). Compare Sicilian duci.

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: do‧ce

Adjective

edit

doce m or f (plural doces)

  1. sweet
    • 1902, Fernando Pessoa, Quando ela passa:
      Quando eu me sento à janela
      P'los vidros qu'a neve embaça
      Vejo a doce imagem d'ela
      Quando passa… passa… passa…
      When I sit at the window
      I see through the panes clouded by snow
      The sweet image of her
      When she passes… passes… passes…

Quotations

edit

Descendants

edit

Noun

edit

doce m (plural doces)

  1. sweet, candy
  2. (Brazil, slang) LSD (lysergic acid diethylamide)

Quotations

edit
edit

Further reading

edit

Spanish

edit
Spanish numbers (edit)
 ←  11 12 13  → 
    Cardinal: doce
    Ordinal: duodécimo, decimosegundo, décimo segundo, doceno
    Ordinal abbreviation: 12.º
    Multiplier: duodécuplo
    Fractional: doceavo, duodécimo

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish doze, dodze from Latin duodecim. Compare English dozen.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /ˈdoθe/ [ˈd̪o.θe]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈdose/ [ˈd̪o.se]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -oθe
  • Rhymes: -ose
  • Syllabification: do‧ce

Numeral

edit

doce

  1. twelve
edit

Descendants

edit

Further reading

edit