Galician edit

Etymology 1 edit

From local Late Latin sculca (watchtower), from Proto-Germanic. Cognate of English skulk (to hide) and of Norwegian Nynorsk skulke (to play truant).

Pronunciation edit

Noun edit

esculca f (plural esculcas)

  1. inquiry
    • 1853, Camilo Álvarez de Castro, [Carta a Rosalía de Castro]:
      vendo aí tantos homes de testa, capaces d'abranguer moito e ben, que puderan facer esculcas e recoller as cantigas i os contos de cada eido
      seeing so many intelligent, capable men who could undertake a lot ably, who could make enquiries and recollect the songs and the tales of every place [of Galicia]
  2. report
    • 1457, Fernando Tato, editor, Libro de Notas de Álvaro Perez, page 188:
      e achara a Johán Rramallo [...] que leuaua hũu ljmoeyro çebtý que avía arrĩcado da orta [...] e que Afonso Rrodriges Vimyeiro dera a esculca del a seu dono
      and that he found Xoán Ramallo [...] who took away a lemon tree that he had pulled out from the garden [...] and that Afonso Rodríguez Vimieiro has given a report about him to its proprietor
  3. (archaic) spy
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, page 235:
      Et coydou que era esculca que vĩjña esculcar sua terra, ca Peleus ben sabía que entre elles et troyãos auj́a grã desamor.
      And he thought that he was a spy which has come to investigate their country, because Peleus knew well that in between them and the Trojans there was a large enmity
Derived terms edit

References edit

  • esculca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • esculc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • esculca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • esculca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • esculca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.


Etymology 2 edit

Verb edit

esculca

  1. inflection of esculcar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /esˈkulka/ [esˈkul.ka]
  • Rhymes: -ulka
  • Syllabification: es‧cul‧ca

Etymology 1 edit

Deverbal from esculcar.

Noun edit

esculca f (plural esculcas)

  1. (obsolete) spy

Etymology 2 edit

Verb edit

esculca

  1. inflection of esculcar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit