espado
Ido edit
Etymology edit
Borrowed from French épée, Italian spada, Spanish espada.
Pronunciation edit
Noun edit
espado (plural espadi)
- sword
- Nehme Ehajj, "Adavane", in Rafael Nakhla S.J. (tr.), Kelka maestroverki dil moderna liriko Araba, 1926, 14.
- Prenez via espadi e via poniardi; adavane, adavane!
- Take your swords and your daggers; onwards, onwards!
- Prenez via espadi e via poniardi; adavane, adavane!
- Synonym: glavo
- Nehme Ehajj, "Adavane", in Rafael Nakhla S.J. (tr.), Kelka maestroverki dil moderna liriko Araba, 1926, 14.
Usage notes edit
Espado is used for the medieval weapon. Glavo is generally only used as a symbol or in a figurative sense, and not for the medieval weapon.
Derived terms edit
- bayoneto-espado (“bayonet”)
- dumanua espado (“two handed sword”)
- espadagar pinte e tranche (“to cut and thrust”)
- espadagar (“to use, wield the sword; to put (someone) to the sword”)
- espadego (“broadsword”)
- espado-pinto (“sword point”)
- espado-stroko (“sword stroke”)
- espado-zono (“sword belt”)