Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin fuscus. Compare Occitan fosc, Spanish hosco, Portuguese fosco, fusco or Italian fosco, Old French fusque.

Pronunciation edit

Adjective edit

fosc (feminine fosca, masculine plural foscs or foscos, feminine plural fosques)

  1. dark (having an absolute or relative lack of light)
    Synonym: obscur
    Antonym: clar
  2. (of a color) dark (dull or deeper in hue; not bright or light)
    Antonym: clar
    verd foscdark green
  3. dark (conducive to hopelessness; depressing or bleak)
    • 2019 February 13, Time Out Barcelona[1], page 8, column Sèries:
      No es pot ser inspector de policia sense tenir un passat fosc? Sense que se't mori un fill?
      Can't you be a police inspector without having a dark past? Without your child dying?

Derived terms edit

Further reading edit

Dalmatian edit

Etymology edit

From Latin fuscus.

Adjective edit

fosc

  1. black
    Synonym: niar

Occitan edit

Etymology edit

From Old Occitan fosc, from Latin fuscus (compare Spanish hosco, Portuguese fosco, fusco, Italian fosco, Catalan fosc, Old French fusque).

Pronunciation edit

Adjective edit

fosc m (feminine singular fosca, masculine plural fosques, feminine plural foscas)

  1. dark

Synonyms edit