Sassarese

edit

Etymology

edit

Semi-learned borrowing from Classical Latin fortūna (fortune, luck), from Proto-Italic *fortūnā, from Proto-Indo-European *bʰr̥tewnéh₂, derived from the root *bʰer- (to carry). Compare Gallurese foltuna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

furthuna f (plural furthuni)

  1. (uncountable) luck
    • 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Li santi di la bidda meia [The saints of my town]”, in La poesia di l'althri [The poetry of others] (overall work in Italian and Sassarese), Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 81:
      Santu Marthinu bastha a fantumallu
      ch’eddu t’arregga puru la furthuna
      e ti fazi vibì di bona luna.
      Saint Martin: it's enough to name him, and he even brings you luck, and makes you live with a good moon.

References

edit
  • Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
  • Ugo Solinas (2016) Vocabolario sassarese-italiano fraseologico ed etimologico, volume 1, Sestu: Domus de Janas, →ISBN, page 555
  • Giosue Muzzo (1981) Vocabolario del dialetto sassarese, Chiarella Editore, →ISBN; republished, Sassari: Carlo Delfino editore, 2018, page 82