gavotte
English
editEtymology
editFrom French, from Provençal gavoto (“dance of the mountain people”), from Old Occitan Gavot (“Alp native”), literally “glutton, boor,” from gaver (“force feed”), from Old Provençal gava (“crop”); attested since the 1690s.[1]
Pronunciation
edit- Rhymes: -ɒt
Noun
editgavotte (plural gavottes)
Translations
editFrench dance
Verb
editgavotte (third-person singular simple present gavottes, present participle gavotting, simple past and past participle gavotted)
- To perform this dance.
- 1972, Carly Simon (lyrics and music), “You're so Vain” (0:36 from the start)[1] (audio recording), performed by Carly Simon, Rhino/Elektra, published 2017:
- You had one eye in the mirror as / you watched yourself gavotte / And all the girls dreamed that they'd be your partner / They'd be your partner, and / You're so vain
References
edit- ^ Douglas Harper (2001–2024) “gavotte”, in Online Etymology Dictionary.
French
editPronunciation
editNoun
editgavotte f (plural gavottes)
Further reading
edit- “gavotte”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
editNoun
editgavotte f
Anagrams
editCategories:
- English terms derived from French
- English terms derived from Provençal
- English terms derived from Old Occitan
- English terms derived from Old Provençal
- Rhymes:English/ɒt
- Rhymes:English/ɒt/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- English terms with quotations
- en:Dances
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms