gemsi
Icelandic
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editgemsi m (genitive singular gemsa, nominative plural gemsar)
- one-year-old sheep
Declension
editDeclension of gemsi | ||||
---|---|---|---|---|
m-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | gemsi | gemsinn | gemsar | gemsarnir |
accusative | gemsa | gemsann | gemsa | gemsana |
dative | gemsa | gemsanum | gemsum | gemsunum |
genitive | gemsa | gemsans | gemsa | gemsanna |
Derived terms
edit- vandræðagemsi (“troublemaker”)
Related terms
editEtymology 2
editA metathetic vocalization of GSM (“Global System for Mobile communications”).
Fell into disuse around the time when smartphones became ubiquitous (c. 2010), which are simply termed sími or farsími.
Noun
editgemsi m (genitive singular gemsa, nominative plural gemsar)
- (informal) cell phone, mobile phone (but not a smartphone) [late 1990s – early 2010s]
Declension
editDeclension of gemsi | ||||
---|---|---|---|---|
m-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | gemsi | gemsinn | gemsar | gemsarnir |
accusative | gemsa | gemsann | gemsa | gemsana |
dative | gemsa | gemsanum | gemsum | gemsunum |
genitive | gemsa | gemsans | gemsa | gemsanna |
Synonyms
editFurther reading
edit- “gemsi” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)