Basque edit

Etymology edit

Unknown, but it almost certainly contains arreba (daughter). It is not clear whether aitaginarreba (father-in-law) and amaginarreba (mother-in-law) are derived from this term or vice-versa.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /ɡinareba/ [ɡi.na.re.β̞a]
  • IPA(key): (Southern) /ɡiɲareba/ [ɡi.ɲa.re.β̞a]
  • (file)
  • Rhymes: -eba
  • Hyphenation: gi‧na‧rre‧ba

Noun edit

ginarreba anim

  1. (obsolete) parent-in-law

Derived terms edit

Further reading edit

  • ginarreba” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus