hålla käften
Swedish edit
Etymology edit
From hålla (“hold”) + käften (“one's jaw”). Cognate with Danish holde kæft, Norwegian holde kjeft, and Icelandic halda kjafti.
Verb edit
hålla käften (present håller käften, preterite höll käften, supine hållit käften, imperative håll käften)
- (vulgar, offensive in the imperative) to shut up, to keep one's mouth shut
- Synonym: tiga (“to keep quiet”)
- Jag går upp och håller käften ― I get out of bed and keep my mouth shut
Conjugation edit
Conjugation of hålla (class 7 strong)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hålla käften | — | ||
Supine | hållit käften | — | ||
Imperative | håll käften | — | ||
Imper. plural1 | hållen käften | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | håller käften | höll käften | — | — |
Ind. plural1 | hålla käften | höllo käften | — | — |
Subjunctive2 | hålle käften | hölle käften | — | — |
Participles | ||||
Present participle | — | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
See also edit
- håll käften (“shut up!”)
- käft