Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Malay intai (prying; watching secretly),[1] from Proto-Malayo-Polynesian *hintay (to wait for; to spy on).[2] Also possibly from hin- +‎ antay, with elision of the first syllable of the root. Compare Malay intai, Iban intai, Toba Batak inte, Old Javanese inte / intay, Balinese inte, Sasak inte.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hintáy (Baybayin spelling ᜑᜒᜈ᜔ᜆᜌ᜔)

  1. act of waiting (for a person or thing)
    Synonyms: antay, antabay
  2. person or thing being awaited or expected to come
    Synonym: hinihintay

Derived terms

edit

Interjection

edit

hintáy (Baybayin spelling ᜑᜒᜈ᜔ᜆᜌ᜔)

  1. wait! wait a minute!
    Synonym: teka

References

edit
  1. ^ Zorc, David Paul (1982) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 3, page 165
  2. ^ Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*hintay”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI