indráigne
Old Irish
editPronunciation
editNoun
editindráigne f
- detriment
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 16b9
- Ní indráigne dúib, cinin·fil lib, ar idib maithi cene.
- It is no detriment to you pl, though we are not with you, for you are good already.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 16b9
Inflection
editFeminine iā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | indráigneL | — | — |
Vocative | indráigneL | — | — |
Accusative | indráigniN | — | — |
Genitive | indráigne | — | — |
Dative | indráigniL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
edit- Irish: ionráithne, ionráin (“taking stock, reckoning, judgment”) (obsolete)
Mutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
indráigne (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-indráigne |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “indráigne”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language