jauge
See also: jaugé
French edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Middle French jauge, from Old French jauge (“gauging rod”), from Frankish *galgā, *galgō (“measuring rod, pole”), from Proto-Germanic *galgô (“pole, stake, cross”), from Proto-Indo-European *ǵʰalgʰ-, *ǵʰalg- (“long switch, rod, shaft, pole, perch”). Cognate with Old High German galgo, Old Frisian galga, Old English ġealga (“cross-beam, gallows”), Old Norse galgi (“cross-beam, gallows”), Old Norse gelgja (“pole, perch”).
Noun edit
jauge f (plural jauges)
- gauge
- capacity
- Synonym: capacité
- 2021 April 26, Emmanuel Macron, quotee, “Covid-19 : Emmanuel Macron évoque un décalage du couvre-feu au-delà de 19 heures”, in Le Monde.fr[1]:
- A un enseignant qui lui demandait « rouvrir les châteaux » aux visites, le président a précisé que l’objectif était de rouvrir les lieux culturels « avec des jauges limitées et un accès privilégié pour les scolaires à partir de la mi-mai ».
- To a teacher who asked him to "reopen castles" to visits, the president said that the aim was to reopen cultural sites "with limited capacity and priority access for schoolchildren from the middle of May".
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
jauge
- inflection of jauger:
Further reading edit
- “jauge”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Old French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Frankish *galgo, *galga, from Proto-Germanic *galgô (“rod”).
Noun edit
jauge oblique singular, f (oblique plural jauges, nominative singular jauge, nominative plural jauges)