Maranao

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Malay kahwa, from Arabic قَهْوَة (qahwa).

Noun

edit

kahawa

  1. coffee

References

edit
  • Howard P. McKaughan, Batua A. Macaraya (1967) A Maranao Dictionary[2] (overall work in Maranao and English), University of Hawaii Press

Swahili

edit
 
kahawa
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology

edit

From Arabic قَهْوَة (qahwa).[1]

Pronunciation

edit
  • Audio (Kenya):(file)

Noun

edit

kahawa (n class, no plural)

  1. coffee (drink)

Derived terms

edit

See also

edit
  • buni (coffee berry)
  • mbuni (coffee plant)

References

edit
  1. ^ Brook, Zev (2022) “Which Arabic Dialect Are Swahili Words From?”, in Studia Orientalia Electronica[1], volume 10, number 1, page 4 of 1-10:Swahili borrows /q/ as /k/, usually forces open syllables where possible (so kahawa ‘coffee’)

Tausug

edit

Etymology

edit

Borrowed from Malay kahwa, from Arabic قَهْوَة (qahwa).

Noun

edit

kahawa

  1. coffee

Derived terms

edit

Yakan

edit

Etymology

edit

From Malay kahwa, from Arabic قَهْوَة (qahwa).

Noun

edit

kahawa

  1. coffee