kontora
Crimean Tatar
editEtymology
editBorrowed from Russian контора (kontora), from German Kontor, from Middle Low German kontôr, komtôr, komptor (“commercial branch; writing room; counting desk/table”), from Middle Dutch contoor, contoir, comptoir, from Middle French contoir, comtoir, comptoir, from conter, compter (“to count”) + -oir (“instrument sufffix”), from Latin computāre and -tōrium.
Noun
editkontora
Declension
editnominative | kontora |
---|---|
genitive | kontoranıñ |
dative | kontorağa |
accusative | kontoranı |
locative | kontorada |
ablative | kontoradan |
References
editLithuanian
edit
Etymology
editBorrowed from Russian контора (kontora), from German Kontor, from Middle Low German kontôr, komtôr, komptor (“commercial branch; writing room; counting desk/table”), from Middle Dutch contoor, contoir, comptoir, from Middle French contoir, comtoir, comptoir, from conter, compter (“to count”) + -oir (“instrument sufffix”), from Latin computāre and -tōrium.
Pronunciation
editNoun
editkontora f
See also
edit- biuras m
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editkontora n
Norwegian Nynorsk
editNoun
editkontora n
- Crimean Tatar terms borrowed from Russian
- Crimean Tatar terms derived from Russian
- Crimean Tatar terms derived from German
- Crimean Tatar terms derived from Middle Low German
- Crimean Tatar terms derived from Middle Dutch
- Crimean Tatar terms derived from Middle French
- Crimean Tatar terms derived from Latin
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Lithuanian terms borrowed from Russian
- Lithuanian terms derived from Russian
- Lithuanian terms derived from German
- Lithuanian terms derived from Middle Low German
- Lithuanian terms derived from Middle Dutch
- Lithuanian terms derived from Middle French
- Lithuanian terms derived from Latin
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms